Jestem tłumaczem przysięgłym języka hiszpańskiego od 1988 roku, wpisana na listę Ministerstwa Sprawiedliwości pod numerem: TP/4441/05. Ukończyłam studia na wydziale Neofilologii w zakresie Iberystyki na Uniwersytecie Warszawskim. Wykonuję tłumaczenia przysięgłe i zwykłe dla instytucji administracji państwowej ( prokuratura generalna, okręgowa, sądy itp.), firm korporacyjnych polskich i hiszpańskich, organizacji i instutucji pozarządowych oraz dla osób prywatnych. 



 Soy traductora e intérprete jurada a partir del año 1988, inscrita en la lista de traductores e intérpretes jurados del Ministerio de Justicia bajo el número TP/4441/05. Me gradué en la Facultad de Filología Española por la Universidad de Varsovia. Realizo traducciones para órganos de administración pública ( Fiscalía Nacional, Regional, Provincial, Juzgados, etc), empresas polacos y españolas, organizaciones e insitituciones públicas y personas individuales.